ヴェロニク・ラルシェ氏の来日が急遽中止となりました。
対象となるクラスは以下の通りです。
A-1 ダンスメソッド
B-2 ボディーコンディショニング
F ビギナー(5/7)
ご存知の通り、この10日間アイスランドの火山灰の影響でヨーロッパの空港事情が全く動かない状態から、この数日で徐々に通常運行に戻って来たという状態です。
事務局ではこの状況を冷静に見守って事態の把握に務めてきました。
そして4/24夜、ヴェロニク氏から今回の事態を受け来日中止の連絡を受けました。
今回のクライシスでEUでは「9・11」以上の影響が出て、世界中で、8,600万人の人々が足止めを余儀なくされるなかで、心身ともに疲労の募る状況が今もEUでは続いています。ヴェロニク氏の中止の決断もこのような状況の中での判断とご理解頂ければ幸いです。
15周年を迎え、「世界と京都/日本」をより近くに感じながらも、それでも遠い。
グローバリゼーションの広がりとそれに伴う自然災害などの変異のもたらす影響に、私達はただ翻弄されるしかないのでしょうか?
「否」という想いで、「京都の暑い夏事務局」では以下のような、代替クラスの開講を、関連講師の理解と共に、急遽準備しました。
お申し込みの方には、事務局から順次ご連絡させていただいております。
ご理解の程をよろしくお願い致します。
2010年4月25日 京都の暑い夏事務局
Unfortunately say, Veronique Larcher couldn't come to Japan.
A-1, B-2 , F (7th May ) Will be changed to other faculties class.
Because of the volcano of Iceland, the air flight condition in EU has got into the crisis. The influence for the economy and mental stress was over September 11. Over 86 million people has stopped their flight and enormous number of people has suffered from it.
In this situation, Mrs Veronique has got a lot of stress and decided not to come to Japan in this period.
Globalization is now making more effect and the other hand natural disaster influences more also. It seems like we cannot escape from it. And we cannot do anything for it?
" Non ! " we want to say .
We believe there is a way to survive.
This occasion, we are going to re-built other classes instead of Veronique's one with understanding of faculties.
Now .we - " Hot Summer in Kyoto Office " trying to contact all the participants who took Veronique's classes. We will ask you the understanding of the situation and cooperation for the festival.
Sincerely
Director: Yuko Mori
Program Director: kosei Sakamoto
Officer: Chiyo Ogino
*代行クラスの詳細は「続きをよむ」をクリックしてください。- For detail, please put below,