2010年5月

            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          

recent entry

category

backnumber

【重要】ヴェロニク・ラルシェ来日中止

2010.04.25 | posted : 事務局 | Permalink | コメント(0) | トラックバック(0)

ヴェロニク・ラルシェ氏の来日が急遽中止となりました。

対象となるクラスは以下の通りです。


A-1 ダンスメソッド

B-2 ボディーコンディショニング

F  ビギナー(5/7)


ご存知の通り、この10日間アイスランドの火山灰の影響でヨーロッパの空港事情が全く動かない状態から、この数日で徐々に通常運行に戻って来たという状態です。

事務局ではこの状況を冷静に見守って事態の把握に務めてきました。

そして4/24夜、ヴェロニク氏から今回の事態を受け来日中止の連絡を受けました。

今回のクライシスでEUでは「911」以上の影響が出て、世界中で、8,600万人の人々が足止めを余儀なくされるなかで、心身ともに疲労の募る状況が今もEUでは続いています。ヴェロニク氏の中止の決断もこのような状況の中での判断とご理解頂ければ幸いです。


15周年を迎え、「世界と京都/日本」をより近くに感じながらも、それでも遠い。

グローバリゼーションの広がりとそれに伴う自然災害などの変異のもたらす影響に、私達はただ翻弄されるしかないのでしょうか?


「否」という想いで、「京都の暑い夏事務局」では以下のような、代替クラスの開講を、関連講師の理解と共に、急遽準備しました。


お申し込みの方には、事務局から順次ご連絡させていただいております。

ご理解の程をよろしくお願い致します。


2010425日 京都の暑い夏事務局


Unfortunately say, Veronique Larcher couldn't come to Japan. 


A-1, B-2 , F (7th May ) Will be changed to other faculties class. 


Because of the volcano of Iceland, the air flight condition in EU has got into the crisis. The influence for the economy and mental stress was over September 11.  Over 86 million people has stopped their flight and enormous number of people has suffered from it. 

 In this situation, Mrs Veronique has got a lot of stress and decided not to come to Japan in this period. 


Globalization is now making more effect and the other hand natural disaster influences more also. It seems like we cannot escape from it. And we cannot do anything for it? 


" Non ! " we want to say . 

We believe there is a way to survive.


This occasion, we are going to re-built other classes instead of Veronique's one with understanding of faculties. 

 

  Now .we - " Hot Summer in Kyoto Office " trying to contact all the participants who took Veronique's classes. We will ask you the understanding of the situation and cooperation for the festival.


Sincerely 

Director: Yuko Mori 

Program Director: kosei Sakamoto 

Officer: Chiyo Ogino


*代行クラスの詳細は「続きをよむ」をクリックしてください。- For detail, please put below,

【代替クラスのごあんない】

1)A-1クラス

チョン・ヨンドゥ氏(韓国)によるダンス・テクニッククラスを設けます。

A-2)では、よりフィジカルで振付レパートリーに近い内容の予定ですが、

A-1ではより、ベーシックなテクニック養成のクラスを設けます。  


2B-1クラス

森裕子+坂本公成によるボディーワークの講座に変更致します。「暑い夏事務局」代表でもある森とプログラム・ディレクター坂本による講座は、「足と重心」「骨盤と腰」「背骨とその可動性」「呼吸と腕」をクラスごとの題材として丁寧に身体の各部位への理解を深めていきます。


3) F ビギナークラス(5月7日)

坂本公成+森裕子に変更致します。フェスティバル・ディレクターの森裕子とプログラム・ディレクターの坂本公成による締めくくりのプログラムに致します。「京都の暑い夏」初年度からこのフェスティバルを支え、ディレクター&プログラマーとして、そして、カンパニー「モノクローム・サーカス」のアーティストとして、コンタクト・インプロヴィゼーションの講師として活躍してきました。


>>各講師のプロフィールをこちらをご参照ください。

http://www.hotsummerkyoto.com/fes10/ja/profile.html


- New class --

1)  A-1 Jung Young- Doo 

     A-2 will be more physically hard and he will teach more kind of repertory of him.

     A-1 will be more understanding of structure of body and the transition of center. 

     It will be more technical lessons. 

2)B-1 Kosei Sakamoto + Yuko Mori 

 It will keep the thesis of anatomical research. "Foot and gravity center ", " Pelvis's function " " Spine and possibility" " Arms and breathing " will be the each days thesis. Anatomical research is important for " understanding of the body "," respect for movement" , " development for skill" . 

Faculty will be Kosei Sakamoto + Yuko Mori who are the choreographer and also the director of this festival.


3) F (7th MAY) Kosei Sakamoto + Yuko Mori

 This class will be the ending of the series of beginner class. Yuko will stay as like an observer of the workshop F.

Then this will be the total reflection WS. 


--------------------profile 

http://www.hotsummerkyoto.com/fes10/en/profile.html


コメントする

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://www.hotsummerkyoto.com/mt/mt-tb.cgi/37